Presenta RAE novedades del Diccionario de la lengua española
- Información 25
- hace 9 horas
- 2 Min. de lectura

La Real Academia Española ha dado a conocer la versión electrónica 23.8.1 del Diccionario de la lengua española, versión de la edición en línea del diccionario que constituye una muestra del trabajo de las Academias de este año, previa a la publicación de la edición 24.ª en 2026.
En la edición en línea del Diccionario, ya se pueden consultar todos los artículos añadidos, como crudivorismo, microteatro, milenial o turismofobia.
Señala que en esta ocasión cabe destacar términos nuevos como gravitón, del ámbito de la física; termoquímico, de química, o las voces del área médica cuperosis, narcoléptico y ovulatorio.
Del campo de la meteorología se incorporan las palabras engelamiento y engelante.
Asimismo, la obra añade no solo términos y expresiones, sino también nuevas acepciones a entradas recogidas con anterioridad. Es el caso de la voz directo, que incorpora la acepción referente a una emisión radiofónica, televisiva o en línea, cuando esta se transmite a la vez que se realiza, o la aplicada en boxeo y que designa el golpe que se da proyectando el puño hacia delante en línea recta.
El Diccionario incorpora también nuevas voces y acepciones procedentes del lenguaje coloquial.
Así, brutal añade una acepción nueva con el significado de ‘magnífico’ o ‘maravilloso’. Chapar incluye una quinta acepción para el sentido de ‘cerrar un establecimiento’, como en El club chapa a las 23 h.
Se añaden también el acortamiento eco, para denominar coloquialmente a una ecografía, y el término marcianada, para un dicho o hecho raro, extravagante o disparatado.
El Diccionario de la lengua española suma, asimismo, expresiones y formas complejas, es decir, aquellas compuestas por más de una palabra. En la actual versión 23.8.1 ya se pueden consultar las definiciones de alfombra mágica, foto de familia, juguete roto y meter o poner la directa.
Esta versión, incorpora al diccionario académico distintos términos llegados desde el ámbito de las comunicaciones digitales.
Se incorpora como término plenamente adaptado a la ortografía del español el verbo loguearse, con el significado de acceder mediante identificación y contraseña a una computadora, a un sitio web o a un programa, red o sistema informáticos.
Se añaden como extranjerismos crudos, es decir, manteniendo la grafía de la lengua de la que proceden y, por tanto, debiéndose escribir en cursiva, los términos gif, hashtag, mailing y streaming..
Se añaden en esta versión términos como morro, usado coloquialmente en El Salvador y México para nombrar a un niño o muchacho, o nuevas acepciones de la palabra cubetera, que en Bolivia, Chile y Cuba designa, por ejemplo, el recipiente con hielo para mantener frías las botellas mientras se consume la bebida.











Comentarios