top of page
  • bambarito59

Censura a la carta: restringe diario norteamericano términos sobre destrucción de Gaza


El medio The Intercept reporta que obtuvo un documento interno del diario norteamerlcano.

The New York Times, en el que, de confirmarse, ordena a sus periodistas manipular contenidos sobre la guerra de Israel en Gaza .


Lo intenta hacer de manera simple: instruyó a su personal para que no utilice términos que definen realmente lo que ocurre en la Franja de Gaza, donde la brutal guerra de Israel contra el movimiento palestino Hamás en el enclave palestino se ha convertido en una agresión abierta contra la población civil.


Según el texto en manos de Intercept, los periodistas del hasta hace unos años respetado diario estadounidense deben evitar el uso de expresiones como "territorio ocupado", "genocidio", "campo de refugiados", "Palestina", "masacre" y "combatientes", entre otras.


El documento fue redactado por la responsable de normas del NYT, Susan Wessling, el redactor internacional Philip Pan y sus adjuntos, para ser distribuido entre los empleados en noviembre pasado con la finalidad de ofrecer "orientación sobre algunos términos y otras cuestiones" en relación con el conflicto iniciado en octubre pasado con el ataque de Hamas en Israel .


Charlie Stadtlander, portavoz del Times, dijo que "emitir este tipo de directrices para garantizar la precisión, la coherencia y los matices en la forma en la que cubrimos las noticias es una práctica habitual", intentando justificar así el contenido del memorándum.


El periódico intenta asegurarse de que el lenguaje usado por los periodistas sea "sensible, actual y claro para nuestro público", dijo Stadtlander.


"Genocidio" y "limpieza étnica" no se pueden utilizar, ya que el New York Times estima que estos términos únicamente pueden utilizarse en casos concretos, conforme con sus definiciones legales.


"También deberíamos poner la vara muy alta a la hora de permitir que otros lo utilicen como acusación, entre comillas o no, a menos que estén presentando un argumento de fondo basado en la definición jurídica", indica la guía.


Tienen prohibido utilizar el vocablo "Palestina" en relación con el Estado existente en Medio Oriente, así como "campo de refugiados", aunque, según la ONU, hay 8 campos de refugiados en el enclave palestino. .


En el mismo contexto, se recomienda evitar la expresión "territorio ocupado" en vinculación con la Franja de Gaza o Cisjordania, además de que se recomienda describir a los miembros de Hamás con el término "terroristas", explicando que han atacado a civiles, mientras apela a que no usen la palabra "combatiente".


En cambio se aconsejó a los redactores que no utilizaran palabras como "matanza", "masacre" y "carnicería", pero lo cierto es que fueron aplicados repetidamente en el ataque de Hamás contra Israel el 7 de octubre, lo que no hay su sucedido con los bombardeos judíos contra la población de Gaza.


A pesar de que estas pautas se presentan como un modo de mantener principios periodísticos objetivos en la cobertura de la guerra en Gaza, empleados del medio le manifestaron a The Intercept que, en realidad, este principio no se realizaba.


Una fuente de la redacción del NYT, expresó sobre el documento, que si conoces la historia del conflicto "quedará claro lo apologético que es para con Israel", destacando que algunas de las restricciones, por ejemplo, el uso del término "territorio ocupado", ocultan la realidad. (RT)

logotipo.png
feliz-dia_pantalla.png
bottom of page